manducation érotique

par Rémy @, vendredi 19 février 2016, 00:37 (il y a 3202 jours) @ Rémy

Mince alors, à propos d'auteurs à malheurs, voilà qu'Aglaja Veteranyi n'a même pas d'article dans l'Ouiquipédie en français ! Quelle indignité ! Je le traduirai de l'allemand dès que j'aurai trouvé comment on traite les références dans ce cas-là.


Son roman principal s'intitule "Warum das Kind in der Polenta kocht" : "Pourquoi l'enfant cuit dans la polente" (il a été traduit en français en 2004, mais pas sûr que la traduction respecte le titre), et on trouve des articles à son propos intitulés "Littérature mondiale apatride" (sa famille était Rom et l'a soustraite à l'état-civil de Roumanie, et puis elle l'a perdue tôt après avoir atteri en Suisse, qui n'accorde pas si facilement sa nationalité), "Ma patrie, c'est la langue allemande", "Une langue maternelle, je ne sais pas ce que c'est", tous thèmes très actuels, et aussi : "Les histoires que je préfère, ce sont celles avec des gens qui mangent ou qu'on fait cuire".

(Le truc, c'est que l'allemand a des milliers de mots pour différencier des nuances infiniment fines et super casse-pieds dans à peu près tous les domaines, mais un seul verbe qui signifie indifféremment bouillir, faire bouillir, cuire, faire cuire, préparer (un plat), faire la cuisine, faire à manger.)

Fil complet: